Files
momentry_core/v1.1/scripts/test_multilingual_v1.11.sh
Accusys 2cfcfdd1af feat: Phase 2.6 edges migration to Qdrant (TKG-only architecture)
Phase 2.6.1: co_occurrence_edges migration
- build_co_occurrence_edges_from_qdrant()
- Qdrant embeddings → frame grouping → YOLO objects
- Result: 6679 edges (vs 6701 PostgreSQL)

Phase 2.6.2: face_face_edges migration
- build_face_face_edges_from_qdrant()
- Qdrant embeddings → frame grouping → face pairs
- mutual_gaze detection preserved
- Result: 6 edges (exact match)

Phase 2.6.3: speaker_face_edges migration
- build_speaker_face_edges_from_qdrant()
- Qdrant embeddings → trace_id frame ranges
- SPEAKS_AS edge creation

Architecture:
- All edges use Qdrant payload (no face_detections queries)
- PostgreSQL fallback for empty Qdrant
- Estimated 3.6x performance improvement

Testing:
- Playground (3003): ✓ All Phase 2.6 logs verified
- Edge counts: ✓ Close match with PostgreSQL
- Fallback: ✓ Working

Docs:
- docs_v1.0/DESIGN/TKG_PHASE2_6_EDGES_MIGRATION.md
- docs_v1.0/M4_workspace/2026-06-21_phase2_6_test.md
2026-06-21 04:47:49 +08:00

75 lines
2.4 KiB
Bash
Executable File

#!/bin/bash
# 多語系同義詞功能測試腳本
echo "=== 多語系同義詞功能測試 ==="
echo ""
# 設置環境
BASE_DIR="$(cd "$(dirname "${BASH_SOURCE[0]}")/.." && pwd)"
EXAMPLES_DIR="$BASE_DIR/docs_v1.0/examples/multilingual"
SCRIPTS_DIR="$BASE_DIR/scripts"
echo "1. 測試語言檢測工具..."
echo "測試中文文本:"
echo "這是一個測試文本,用於測試語言檢測功能。" | python3 "$SCRIPTS_DIR/detect_language.py" -v
echo ""
echo "測試英文文本:"
echo "This is a test text for language detection." | python3 "$SCRIPTS_DIR/detect_language.py" -v
echo ""
echo "2. 測試語言路由工具..."
echo "路由中文語言:"
python3 "$SCRIPTS_DIR/language_router.py" zh-CN -v --base-dir "$EXAMPLES_DIR"
echo ""
echo "路由日文語言:"
python3 "$SCRIPTS_DIR/language_router.py" ja-JP -v --base-dir "$EXAMPLES_DIR"
echo ""
echo "3. 測試統一格式處理器..."
echo "列出支援的語言:"
python3 "$SCRIPTS_DIR/unified_synonym_processor.py" "$EXAMPLES_DIR/unified_multilingual_synonyms.json" languages
echo ""
echo "提取中文同義詞:"
python3 "$SCRIPTS_DIR/unified_synonym_processor.py" "$EXAMPLES_DIR/unified_multilingual_synonyms.json" extract zh-CN
echo ""
echo "搜索術語 '電腦':"
python3 "$SCRIPTS_DIR/unified_synonym_processor.py" "$EXAMPLES_DIR/unified_multilingual_synonyms.json" search 電腦
echo ""
echo "搜索術語 'computer':"
python3 "$SCRIPTS_DIR/unified_synonym_processor.py" "$EXAMPLES_DIR/unified_multilingual_synonyms.json" search computer
echo ""
echo "4. 創建測試輸出..."
TEST_OUTPUT_DIR="/tmp/momentry_test_$(date +%s)"
mkdir -p "$TEST_OUTPUT_DIR"
echo "導出中文同義詞庫:"
python3 "$SCRIPTS_DIR/unified_synonym_processor.py" "$EXAMPLES_DIR/unified_multilingual_synonyms.json" export zh-CN -o "$TEST_OUTPUT_DIR/synonyms_zh_CN.json"
echo ""
echo "導出英文同義詞庫:"
python3 "$SCRIPTS_DIR/unified_synonym_processor.py" "$EXAMPLES_DIR/unified_multilingual_synonyms.json" export en-US -o "$TEST_OUTPUT_DIR/synonyms_en_US.json"
echo ""
echo "5. 驗證輸出檔案..."
echo "生成的檔案:"
ls -la "$TEST_OUTPUT_DIR/"
echo ""
echo "中文同義詞庫內容預覽:"
head -20 "$TEST_OUTPUT_DIR/synonyms_zh_CN.json"
echo ""
echo "英文同義詞庫內容預覽:"
head -20 "$TEST_OUTPUT_DIR/synonyms_en_US.json"
echo ""
echo "=== 測試完成 ==="
echo "測試輸出目錄: $TEST_OUTPUT_DIR"
echo "請檢查生成的檔案是否符合預期。"